НА ГЛАВНУЮ ПРИСТАНЬ
СМОТРЕТЬ ГАЛЕРЕЮ
ВАШИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ?
     Дорогие островитяне и гости "Острова Василиев"!  Нам недостаточно биографических сведений из энциклопедий. Если Вы встретите на острове Ваших знакомых, родственников - просим присылать нам фотографии, информацию, книги, фотокопии работ, наград и всё,  что надо сохранить для истории, достойно представить в нашем музее каждого Василия.    КОНТАКТ
КАЖДЫЙ ЖЕЛАЮЩИЙ МОЖЕТ ПОСЕЛИТЬСЯ НА ОСТРОВЕ, ПОЛУЧИТЬ СТРАНИЦ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО ЕМУ НУЖНО ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ СВОИХ ТАЛАНТОВ И ПРЕДСТАВИТЬ МИРУ СВОИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ДОСТИЖЕНИЯ, НАГРАДЫ. МЫ НЕ МОЖЕМ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ВАС БЕЗ ВАШЕГО СОГЛАСИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ ОЧЕНЬ ИЗВЕСТНЫ.   ДОСТАТОЧНО ВАШЕГО ЖЕЛАНИЯ ПОСЕЛИТЬСЯ     РЕГИСТРАЦИЯ
Использованная литература:
Энциклопедия Брокгауза и Эфрона,    Военная энциклопедия,    История государства российского ( Карамзин Н.М.), Большая Советская Энциклопедия,  Большая русская биографическая энциклопедия,   Энциклопедия Кирилла и Мефодия,  Еврейская энциклопедия,   Энциклопедия классической музыки,    Большая энциклопедия Кольера,     Энциклопедия истории России,   Этимологический словарь русского языка (М.Фасмер),   Краткая российская энциклопедия,   Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона,   CD "Мученики, исповедники и подвижники благочестия Русской Православной Церкви XX столетия",   CD "Атлас мира - новое тысячелетие".

Васильев Василий Павлович

ученый-синолог. Сын мелкого чиновника, В. П. родился в Нижнем Новгороде, в 1818 году. В Казанский университет В. П. поступил в 1834 г и кончил курс в 1837 г. Вслед за сим В. П.  В 1840 г. В. П. отправился в Пекин и прожил там безвыездно больше девяти лет, посвящая все свое время изучению языков китайского, тибетского, санскритского, монгольского и маньчжурского.  В 1851 г. был назначен в Казанский университет профессором по кафедре китайской и маньчжурской словесности. Изданы: "Маньчжурско-Русский словарь" (литограф. 1866 г.); "Анализ китайских иероглифов" (1866 г.); "Китайская хрестоматия", в трех томах (1868 г.); "Графическая система китайских иероглифов. Опыт первого китайско-русского словаря" (1867 г.); "Примечания на третий выпуск китайской хрестоматии. Перевод и толкования Шицзина" (1882 г.); "Примечания на второй выпуск китайской хрестоматии. Перевод и толковании Лунь-юй'я" (1884 г.); "Анализ китайских иероглифов. Ч. II. Элементы китайской письменности" (1884 г.); "Очерки истории китайской литературы" (1885 г.); "Материалы по истории китайской литературы. Лекции, читанные студентам С.-Петербургского университета" (1888 г.)., составил особые исторические карты Китая при 12 различных царствовавших в нем династиях.

Академики, ученые
Авторы сайта  - Василий Бабийчук,  Людмила Тысячная    ©    WEB дизайн Василий Бабийчук